Arquivo

“Bué”

Não sei se “bué” mede metros ou se tem uma grandeza significativa. Bué diz-se antes de qualquer coisa: é “bué da bom” parece ser muito agradável, mas “muito bué da bom” é claramente melhor. Não mede metros, não mede tamanhos, mas identifica uma relação sentimental.

Gosto de ti bué! Só é comparável com a importância de XPTO, que é sofisticado. Aquilo é uma “máquina XPTO” pressupõe tecnologia, pressupõe qualidade, indicia o invejável. XPT é possivelmente a unidade de qualidade logo inferior a XPTO. Agora “bué XPTO” isso dá comigo em doido. Será grande e complexo? Será enorme? São duas unidades de medida para tamanho e qualidade que, pelos vistos, se podem misturar e até interpenetrar. “Uma baita casa, com um jardim XPTO e uma garagem bué de recheada” isto é a descrição do milionário que mora ao meu lado. Também já o ouvi designar com uma exclamação: é brutal! E assim caminho para a expressão “baita complicada” de “bué da burro” com que se designa todo aquele que se despreza ou apouca. Baita é uma medida quantitativa e um sinónimo de muito. Bué pode ser muito, imenso, incontável. Gostas de mim? Gosto bué! Não vês que és XPTO?

Por: Diogo Cabrita

Sobre o autor

Leave a Reply